Le riviste sostenitrici
Quaderni del ‘900 | 2007 | N. 7
Anno 2007 – N. 7
A cura di Stefano Marcelli
Titolo articolo: Introduzione: Pinocchio come proverbio
La Morosetti presenta un numero monografico dedicato al rapporto intercorso tra l’Italia, ovvero la sua cultura, la sua produzione letteraria e la sua percezione nell’immaginario narrativo, e le letterature di lingua inglese del ‘900. Particolare risalto viene assegnato all’indagine su questa tematica all’interno delle letterature postcoloniali di Nuova Zelanda ed India, oltre che in scrittori come Forster e Lawrence.
Lingua: ItalianoPag. 9-19
Etichette: Letteratura inglese, Letteratura neozelandese, Letteratura indiana, Novecento,
Titolo articolo: Nuova Zelanda e Italia: quattro incontri con l’immaginario in zone di confine
Il contributo esamina l’influenza avuta dall’Italia, o meglio dalla sua percezione nell’immaginario narrativo, sulla letteratura neozelandese nella sua fase coloniale e postcoloniale; il tema viene eviscerato attraverso l’indagine sulla produzione di quattro scrittori fondamentali: Samuel Butler (1835-1902), Katherine Mansfield (1888-1923), Dan Davin (1913-1990) e Witi Ihimaera (1944-).
Lingua: ItalianoPag. 21-36
Etichette: Butler Samuel, Mansfield Katherine, Davin Dan, Ihimaera Witi, Letteratura neozelandese, Ottocento, Novecento,
Titolo articolo: G. K. Chesterton and Italy: How Travel Writing Can ‘Use’ a Country
Il contributo si concentra sull’analisi del rapporto intercorso tra lo scrittore inglese Gilbert Keith Chesterton (1874-1936) e l’Italia, in particolare attraverso l’esame dei suoi scritti relativi ai viaggi compiutivi.
Lingua: InglesePag. 37-52
Etichette: Gilbert Keith Chesterton, Letteratura inglese, Novecento,
Titolo articolo: The Village and Its Story: Indigenization of the ‘Alien’ Language in Raja Rao’s “Kanthapura” and Ignazio Silone’s “Fontamara”
Mercanti propone un’analisi comparata dell’opera “Kanthapura” dello scrittore indiano di lingua inglese Raja Rao (1909-2006) e di “Fontamara” di Ignazio Silone (1900-1978), con particolare attenzione al problema della lingua adottata dai due scrittori.
Lingua: InglesePag. 53-63
Etichette: Rao Raja, Kanthapura, Silone Ignazio, Fontamara, Letteratura indiana, Letteratura italiana, Novecento,
Titolo articolo: Sulle opere minori: l’ “Arcifanfano, re dei matti” di Auden / Goldoni
L’articolo analizza la produzione librettistica, poco studiata, di Wystan Hugh Auden (1907 – 1973); nello specifico l’autore si concentra su “Arcifanfaro, King of Fools: Or, It’s always too late to learn” (1965), steso a quattro mani da Auden e dal poeta Chester Callmann e basato su di un testo di Goldoni.
Lingua: ItalianoPag. 65-78
Etichette: Auden Wystan Hugh, Arcifanfaro King of Fools, Letteratura inglese, Novecento,
Titolo articolo: Le morti a Venezia: Daphne du Maurier e Patricia Highsmith
Baraldi esamina la presenza di Venezia e della sua aura mitica negli scrittori stranieri, partendo da Thomas Mann ma concentrandosi soprattutto su Daphne du Maurier (1907 – 1989) e Patricia Highsmith (1921 – 1995). Della prima si analizza il racconto “Don’t Look Now”, mentre della seconda il racconto “The Bravest Rat in Venice”, entrambi ambientati nella città lagunare.
Lingua: ItalianoPag. 79-87
Etichette: Maurier Daphne du, Highsmith Patricia, Letteratura inglese, Letteratura americana, Novecento,
Titolo articolo: Il Risorgimento maori: l’appropriazione del melodramma italiano in “The Matriarch” di Witi Ihimaera
Il contributo di Della Valle esplora l’opera dello scrittore maori Witi Ihimaera (1944-) “The Matriarch” (1986), profondamente impregnata di motivi verdiani e dunque volta a suggerire un parallelo tra il Risorgimento italiano e le “Land wars” che videro le tribù maori scendere in armi contro il governo coloniale inglese.
Lingua: ItalianoPag. 89-106
Etichette: Ihimaera Witi, Letteratura neozelandese, Novecento,
Titolo articolo: Fiabe vere e città immaginarie: universi fittizi nella saggistica di Italo Calvino e Salman Rushdie
La Giuliani propone un confronto tra due scrittori apparentemente molto distanti ma che in realtà risultano accomunati dall’intenzione di superare i canoni e le pastoie del realismo narrativo. Attraverso l’analisi di passi di testi dello scrittore indiano in cui si cita Calvino, il contributo si concentra sull’esame dei rispettivi immaginari letterari.
Lingua: ItalianoPag. 107-115
Etichette: Rushdie Salman, Calvino Italo, Letteratura indiana, Letteratura italiana, Novecento,
Titolo articolo: ‘The Brave New World of Post-Christian Italy’: l’Italia di Colm Tóibín e Joseph O’Connor
Il contributo esamina il rapporto tra i narratori irlandesi Colm Tóibín (1955-) e Joseph O’Connor (1963-) e l’Italia, così come emerge dagli scritti basati su loro esperienze di viaggio nel nostro paese ed in cui l’interesse predominante è dato dall’aspetto religioso, sociale e politico.
Lingua: ItalianoPag. 119-125
Etichette: Tóibín Colm, O’Connor Joseph, Letteratura irlandese, Novecento,