Le riviste sostenitrici
Paragone | 2012 | N. 102-103-104
Anno 2012 – Annata: LXIII – N. 102-103-104 Mese: Agosto-Dicembre
A cura di Vittorio Ponzani
Titolo articolo: Il viaggio. Da Metz a Roma, 1602
Primo capitolo del romanzo “Le vite di Monsù Desiderio” (Milano: Bompiani, 2014).
Lingua: ItalianoPag. 3-17
Etichette: Garavini Fausta, Le vite di Monsù Desiderio, Narrativa, Novecento, Italia,
Titolo articolo: Lettere di Lucia Lopresti a Roberto Longhi (primavera-autunno 1921)
Il carteggio, conservato presso la Fondazione di studi di storia dell’arte Roberto Longhi, è costituito da lettere scritte nel periodo in cui Longhi accompagnò il collezionista Alessandro Contini in un viaggio in Europa. Dalle lettere emerge il ritratto di Lucia Lopresti (più conosciuta poi con lo pseudonimo di Anna Banti), giovane storica dell’arte appassionata e preparata soprattutto per la storia dell’arte del Cinquecento e del Seicento, e il suo rapporto affettuoso con Roberto Longhi. Emergono inoltre utili elementi per ricostruire alcuni aspetti dell’attività professionale dello stesso Longhi in quegli anni. Con una nota di presentazione di f.g. [Fausta Garavini].
Lingua: ItalianoPag. 18-82
Etichette: Banti Anna, Longhi Roberto, Lopresti Lucia, Pittura, Carteggio, Epistolario, Novecento, Italia,
Titolo articolo: Leopardi etimologista
Il saggio evidenzia l’attenzione che Giacomo Leopardi ebbe per l’etimologia, nonostante il fatto che né la linguistica né l’etimologia avessero a quei tempi il rilievo scientifico che avranno successivamente. La ricerca dell’origine delle parole, assai presente nello “Zibaldone”, è secondo Leopardi un elemento fondamentale della poesia, perché accresce la forza di significazione della parola stessa, favorendo lo sforzo del poeta di tenere in vita e trasmettere le ‘idee originarie’: “la poesia è, appunto, vivente etimologia; lingua dei primordi che genera incessantemente senso” (p. 90).
Lingua: ItalianoPag. 83-102
Etichette: Leopardi Giacomo, Zibaldone, Linguistica, Poesia, Ottocento, Italia,
Titolo articolo: Poesie
Componimenti poetici (traduzione e nota di Luca Di Maio).
Lingua: ItalianoPag. 103-108
Etichette: Poesia, Novecento, Svezia,
Titolo articolo: Hic manebimus optime
Testo narrativo.
Lingua: ItalianoPag. 109-115
Etichette: Narrativa, Novecento, Italia,
Titolo articolo: Ci vogliono troppe vite
Frammenti in prosa.
Lingua: ItalianoPag. 116-119
Etichette: Novecento, Italia,
Titolo articolo: Il fiume sotterraneo
Componimenti poetici.
Lingua: ItalianoPag. 120-124
Etichette: Poesia, Novecento, Italia,
Titolo articolo: Due lettori moderni di Dante. George Santayana e Benedetto Croce
Il confronto tra i due filosofi, tanto distanti fra loro, è tentato dall’A. attraverso le loro rispettive letture della “Divina commedia” di Dante. In particolare si evidenzia, oltre all’opposta valutazione della forma allegorica presente nel poema, la contrapposizione tra l’idea crociana per cui la poesia, in quanto intuizione pura e assoluta, è sempre contemporanea, e l’interpretazione di Santayana che vede nella cesura fra ‘struttura’ e ‘poesia’ la realizzazione di una visione compiuta e antilirica del mondo da parte di Dante.
Lingua: ItalianoPag. 125-134
Etichette: Alighieri Dante, Croce Benedetto, Santayana George, Divina commedia, Critica letteraria, Filosofia, Trecento, Novecento,
Titolo articolo: La giovane Aurora e il bambino prigioniero
Testo narrativo. Traduzione di Franco Lonati.
Lingua: ItalianoPag. 135-140
Etichette: Narrativa, Novecento, Guatemala,
Titolo articolo: La caduta dei giganti. Un mito tra Pietro Aretino e Giulio Romano nella Mantova di Federico II Gonzaga
L’esaltazione del potere della famiglia Gonzaga, e in particolare di Federico II, è evidenziata dall’A. sia attraverso la poesia di Pietro Aretino (in particolare in alcune ottave del “Rodomonte”, poi inglobate nella “Marfisa”), sia attraverso la pittura di Giulio Romano. I due artisti, nelle loro opere, rappresentano il mito della caduta dei Giganti (con Federico II nei panni di Giove), affiancando a una lettura allegorico-morale anche una chiave interpretativa politica.
Lingua: ItalianoPag. 141-153
Etichette: Aretino Pietro, Gonzaga Federico II, Romano Giulio, Marfisa, Rodomonte, Pittura, Poesia, Cinquecento, Mitologia, Italia,
Titolo articolo: 1913. La nascita di “Lacerba” e della casa editrice Vallecchi
L’A. ripercorre gli anni della rivista “Lacerba” (1913-1915) e della sua battaglia culturale in opposizione a “La Voce” e alle istituzioni culturali borghesi dell’epoca. Nel contesto di quella esperienza è iniziata l’attività della casa editrice Vallecchi, fondata da Attilio Vallecchi nel 1919.
Lingua: ItalianoPag. 154-162
Etichette: Vallecchi Attilio, Casa editrice Vallecchi, Lacerba, Poesia, Novecento, Italia,
Titolo articolo: Chandra Livia Candiani
L’A. ricorstruisce il percorso poetico di Chandra Livia Candiani, poetessa italiana di origini russe dal carattere appartato, per la quale la poesia “è uno strumento di comunicazione e di cura, del sé e dell’altro” (p. 164).
Lingua: ItalianoPag. 163-166
Etichette: Candiani Chandra Livia, Poesia, Novecento, Italia,