Lingua e stile | 2014 | N. 1

Anno 2014 – Annata: XLIX – N. 1 Mese: giugno
A cura di Irene M. Civita Mosillo

Autore/i articolo: FRANCO FANCIULLO
Titolo articolo: Editoriale

Presentazione della nuova direzione di “Lingua e stile”. Ritiratisi Gian Luigi Beccaria, Francesco Bruni, Pier Vincenzo Mengaldo e Alfredo Stussi, subentrano Rita Librandi, Vittorio Coletti, Claudio Marazzinin e Vittorio Formentin. Da questo numero in poi si segnala inoltre la novità della sezione “Libri nuovi”, che viene ad appaiarsi a quella tradizionale delle “Recensioni”.

Lingua: Italiano
Pag. 3-4
Etichette:

Autore/i articolo: VITTORIO FORMENTIN
Titolo articolo: Rendiconti duecenteschi in volgare dall’archivio dei Procuratori di San Marco, con una Nota paleografica di Antonio Ciaralli

Il lavoro è stato eseguito nell’ambito del progetto di ricerca “Chartae vulgares antiquiores. I più antichi testi italo romanzi riprodotti, editi e commentati”. In un saggio precedente l’A. ha richiamato l’attenzione sulla particolare miscela di latino e volgare adottata come lingua di servizio dei mercanti di Venezia, in assenza di una tradizione scritta della lingua materna, tra la seconda metà del Cento e il primo Duecento. Riprende il discorso da dove l’ha interrotto e avanza il limite cronologico dell’indagine fino a comprendervi l’intero secolo XIII. Dà inizio a una serie di studi con commento linguistico e analisi paleografica di quattordici testi inediti, tentando di descrivere ‘per exempla’ i tempi e gli ambiti del trapasso all’uso scritto del volgare nell’ambiente mercantile veneziano, cioè in quel gruppo sociale che costituiva la struttura portante della Repubblica, dall’Assemblea popolare fino al Dogado. Ricchissima la documentazione raccolta nell’archivio dei Procuratori di San Marco.

Lingua: Italiano
Pag. 5-42
Etichette: Lingua volgare, Cento, Duecento, Trecento, Quattrocento, Linguistica, Lessico,

Autore/i articolo: SIMONE MORO
Titolo articolo: L’ordine artificiale delle parole nei “Canti” di Leopardi

L’A. propone un’analisi dei “Canti” di Giacomo Leopardi concentrata sui nessi fondamentali della frase italiana, aderendo in parte alla rappresentazione sintagmatica che la retorica moderna ha dato alle figure dell’ ‘ordo verborum’, in linea con quanto ha potuto verificare nel confronto con la tradizione poetica. La griglia tassonomica proposta segue la suddivisione grammaticale dei differenti sintagmi che costituiscono la struttura della frase semplice italiana. La descrizione delle tipologie risponde prevalentemente a motivi d’ordine qualitativo, tuttavia le ‘figurae per ordinem’ si caratterizzano pure in senso quantitativo, con attenzione anche alla misura dell’inversione o della trasposizione.

Lingua: Italiano
Pag. 43-69
Etichette: Leopardi Giacomo, Ottocento, Canti, Linguistica, Sintassi, Metrica,

Autore/i articolo: LORENZA PESCIA
Titolo articolo: Storia editoriale del “Vocabolario valdostano” di Costantino Nigra

Il “Vocabolario valdostano” di Costantino Nigra, uscì postumo nel 1941 su “Aevum”, XV (1941), pp. 3-48 e 316-354, la pubblicazione della prima parte fu pubblicata da P.S. Pasquali, mentre la seconda da p. A. Zabatta, il quale ebbe a disposizione il manoscritto di Nigra e apportò anche delle correzioni alla prima parte già edita. Nel 1963 le due parti furono ristampate in un unico volume dalla Bottega d’Erasmo di Torino, senza tener conto delle correzioni apportate da Zabatta. L’edizione di Pasquali (e Zabatta) si basa su 128 carte conservate all’epoca nel Fondo Ascoli della Biblioteca Civica di Milano, di cui però si sono perse le tracce con il bombardamento nel 1943 degli Alleati e l’incendio che ne seguì. Il carteggio Nigra e G.I. Ascoli del 1905 rivela la collaborazione di C. Salvioni al “Vocabolario”. Va escluso che la pubblicazione curata da Pasquali si basi sul manoscritto preparato da Nigra e Salvioni per la stampa e consegnato all’editore H. Rinck. Non conservandosi la corrispondenza tra Nigra e Salvioni, è difficile ricostruire tale collaborazione o stabilire se la rottura tra Salvioni e Ascoli abbia avuto delle conseguenze anche sulla mancata pubblicazione del “Vocabolario”.

Lingua: Italiano
Pag. 71-93
Etichette: Nigra Costantino, Vocabolario valdostano, Novecento, Linguistica,

Autore/i articolo: MASSIMO PALERMO
Titolo articolo: Come ‘un caos che si arricchisca di determinazioni’. Osservazioni sull’architettura testuale di Gadda

L’A. analizza alcuni moduli sintattici presenti nelle due opere maggiori di Gadda: “La cognizione del dolore” e”Quer pasticciaccio brutto de via Merulana”. L’obiettivo è tentare una lettura unificante di fenomeni in apparenza irrelati. In particolare si sofferma sulla resa dei riferimenti deittici e anaforici, sui moduli che rendono possibile la segmentazione a livello di frase e su altre costruzioni convergenti nel conferire un particolare adattamento alla progressione tematica. Gadda utilizza un set eterogeneo di risorse linguistiche in funzione mimetico-evocativa. I fenomeni analizzati contribuiscono ad attuare una sintassi frammentata, provvisoria, un periodare che procede per digressioni e circonvoluzioni. Non può sfuggire la valenza profonda e filosofica dell’architettura testuale di Gadda.

Lingua: Italiano
Pag. 95-117
Etichette: Gadda Carlo Emilio, Novecento, Linguistica, Sintassi,

Autore/i articolo: CLAUDIO MARAZZINI
Titolo articolo: La (mancata) pubblicazione della “Grammatica della lingua italiana” di Francesco Soave attraverso il carteggio

L’intervento di C. Marazzini è dedicato alla puntualizzazione di fatti di per sé minuti di storia esterna, il cui interesse deriva dal presupposto che “La grammatica della lingua italiana” di Francesco Soave detenga una posizione di rilievo nella storia della grammaticografia italiana, contrariamente a quanto si pensava in passato. Il giudizio di Trabalza, secondo il quale la teoria grammaticale del Soave veniva trattata con sufficienza e l’autore era giudicato ‘alquanto superficiale’ e la sua opera ‘non degna di tutta l’ammirazione che riscosse’, non è oggi condiviso da chi si è occupato della storia delle nostre grammatiche, anzi, la conoscenza approfondita dell’ambiente in cui Soave elaborò il proprio manuale scolastico conferma semmai la sua capacità di innovazione che si inquadra nella corrente del razionalismo illuminista e della grammatica generale di origine francese.

Lingua: Italiano
Pag. 121-130
Etichette: Linguistica, Lingua italiana, Grammatica, Soave Francesco, Settecento, Ottocento,

Autore/i articolo: FRANCO FANCIULLO
Titolo articolo: A proposito di toponomastica e di un nuovo libro di Luigi Chiappinelli

L’A. si occupa del denso volumetto “Nomi di luogo in Campania. Percorsi storico-etimologici” di L. Chiappinelli (Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 2012) che mette insieme, aggiornandoli e apportando varie rettifiche, più articoli del medesimo autore, scaglionati per oltre un ventennio (dal 1987 al 2009) e dedicati, zona per zona, alle non poche problematiche poste dalla toponimia campana e, più nello specifico, dai suoi toponimi ‘minori’. Il risultato di questa cernita è una raccolta di oltre 1.400 toponimi. La lettura dei “Nomi di luogo in Campania” consente di osservare in diacronia le caratteristiche geomorfologiche, la descrizione e l’utilizzazione del territorio. In alcuni casi Fanciullo dissente dalle posizioni di Chiappinelli e avanza alcune proposte esplicative ai non molti toponimi lasciati senza spiegazione nel volume.

Lingua: Italiano
Pag. 131-148
Etichette: Chiappinelli Luigi, Novecento, Duemila, Linguistica, Toponomastica, Lingua italiana, Linguistica,

Autore/i libro/articolo recensito: DANTE ALIGHIERI
Titolo libro/articolo recensito: De vulgari eloquentia
A cura di: Enrico Fenzi
Edizioni: Salerno, Roma – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 151-158
Recensore/i: Marco Grimaldi
Etichette: Alighieri DAnte, De vulgari eloquentia, Trecento,

Autore/i libro/articolo recensito: JOHN FLORIO
Titolo libro/articolo recensito: A Worlde of Wordes
Edizioni: University of Toronto Press, Toronto, Buffalo, London – 2013
Lingua: Italiano
Pag. 158-165
Recensore/i: Antonio Vinciguerra
Etichette: Cinquecento, Linguistica, Dizionario, Lessico, Lingua italiana, Lingua inglese,

Autore/i libro/articolo recensito: ELISA TONANI
Titolo libro/articolo recensito: Punteggiatura d’autore. Interpunzione e strategie tipografiche nella letteratura italiana dal Novecento a oggi
Edizioni: Franco Cesati, Firenze – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 165-169
Recensore/i: Margherita Quaglino
Etichette: Linguistica, Novecento, Duemila,

Autore/i libro/articolo recensito: DUILIO CAOCCI, RITA FRESU, PATRIZIA SERRA, LORENZO TANZINI
Titolo libro/articolo recensito: La parola utile. Saggi sul discorso morale nel Medioevo
Edizioni: Carocci, Roma – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 171
Recensore/i: Rita Librandi
Etichette: Linguistica, Trecento, Quattrocento,

Autore/i libro/articolo recensito: MATTEO MOTOLESE
Titolo libro/articolo recensito: Italiano lingua delle arti. Un’avventura europea (1250-1650)
Edizioni: Il Mulino, Bologna – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 172
Recensore/i: Rita Librandi
Etichette: Lingua italiana, Linguistica, Lessico, Duecento, Trecento, Quattrocento, Cinquecento, Seicento,

Autore/i libro/articolo recensito: MARIA RODRIGO
Titolo libro/articolo recensito: Nebrija ante Alberti. Arquitecturas romances del arte gramatical
Edizioni: Bononia University Press, Bologna – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 172-173
Recensore/i: Claudio Marazzini
Etichette: Linguistica, Trecento, Quattrocento, Cinquecento, Seicento, Settecento, Alberti Leon Battista,

Autore/i libro/articolo recensito: LUCIA LAZZERINI
Titolo libro/articolo recensito: Silva portentosa. Enigmi, intertestualità sommerse, significati occulti nella letteratura romanza dalle origini al Cinquecento
Edizioni: Mucchi, Modena – 2010
Lingua: Italiano
Pag. 173-174
Recensore/i: Claudio Marazzini
Etichette: Lingua italiana, Linguistica, Cinquecento,

Autore/i libro/articolo recensito: FRANCESCO MERETA
Titolo libro/articolo recensito: Edoardo Calandra. L’officina di uno scrittore in cerca della lingua
Edizioni: Carabba, Lanciano – 2013
Lingua: Italiano
Pag. 174
Recensore/i: Claudio Marazzini
Etichette: Calandra Edoardo, Linguistica, Lingua italiana, Novecento,

Autore/i libro/articolo recensito: *
Titolo libro/articolo recensito: Parole di Firenze dal Vocabolario del fiorentino contemporaneo
A cura di: Teresa Poggi Salani, Neri Binazzi, Matilde Paoli, Maria Cristina Torchia
Edizioni: Accademia della Crusca, Firenze – 2012
Lingua: Italiano
Pag. 174-175
Recensore/i: Claudio Marazzini
Etichette: Linguistica, Lingua italiana, Dizionario, Lessico,

Autore/i libro/articolo recensito: *
Titolo libro/articolo recensito: La Crusca risponde. Dalla carta al web (1995-2005)
A cura di: Marco Biffi, Raffaella Setti
Edizioni: Le Lettere, Accademia della Crusca, Firenze – 2013
Lingua: Italiano
Pag. 175
Recensore/i: Claudio Marazzini
Etichette: Linguistica, Lingua italiana, Lessico, Grammatica, Sintassi, Novecento, Duemila,