Italienisch | 2001 | N. 2

Anno 2001 – Annata: XXIII – N. 2 Mese: Novembre
A cura di Caroline Lüderssen

Autore/i articolo: CAROLINE LÜDERSSEN
Titolo articolo: Il regno dell’arte

Partendo da una citazione da una lettera di Verdi a Arrivabene viene spiegato l’idea verdiana dell’universalità del mondo della musica. Non è importante lo stile nazionale, ma la qualità in assoluto dell’opera musicale.

Lingua: Tedesco
Pag. 1
Etichette: Verdi Giuseppe, Musica, Ottocento,

Autore/i articolo: GERHARD REGN
Titolo articolo: “Con una voce soffocata”. Verdis “Macbeth”, das romanbtische Musikdrama und die Erneuerung des italienischen Sprachthetares um 1850

L’estetica letteraria romantica si formò in Italia soprattutto come una poetica anticlassicista del dramma, per la quale la recezione di Shakespeare svolse un ruolo centrale. Proprio nell’ambito dell’opera poteva nascere una nuova forma del dramma che, diversamente da quello del teatro romantico di manzoni, era un dramma di emozionalità antideclamatoria e che teneva conto anche della dimensione shakespeariana della mescolanza di stile e di genere. Questo nuovo dramma romantico venne per la prima volta rappresentato inmodo esemplare con il “Macbeth” di Verdi.

Lingua: Tedesco
Pag. 2-21
Etichette: Verdi Giuseppe, Musica, Romanticismo, Ottocento,

Autore/i articolo: LEO KARL GERHARTZ
Titolo articolo: Zwischen Wunschbild und Wirklichkeit. Entwurf für eine musik- und theaterhistorische Standortbestimmung des Verdischen Operntyps

L’autore ripercorre le tappe più importanti della produzione operistica di Giuseppe Verdi che è innanzitutto particolarmente legata al rapporto del compositore con l’opera di Schiller e Shakespeare. Dopodichè vengono messe in evidenza alcune caratteristiche del melodramma francese come elementi che influenzarono la forma dell’opera verdiana.

Lingua: Tedesco
Pag. 22-32
Etichette: Verdi Giuseppe, Musica, Ottocento,

Autore/i articolo: NORBERT ABELS
Titolo articolo: Ein Buckliger, der singt? Musikgeschichtliche Aspekte zu einem Topos der Abweichung

Il contributo si occupa dell’iconografia del gobbo che tradizionalmente sta per una più profonda conoscenza del mondo e capacità di giudizio. L’autore spiega in particolare il rapporto dell’opera di Verdi “Rigoletto” con l’originale letterario da cui si ispira cioè l’opera teatrale “Le roi s’amuse” di Victor Hugo. Verdi diede particolare importanza al fatto che Rigoletto sulla scena appaia deformato e brutto, in modo che l’aspetto fiusico contrasti con il suo animo passionale ed affettuoso. Rigoletto è un esempio che rappresenta il tipo dell'”outsider” che Verdi ha creato in figure come Violetta Valery (Traviata) e Falstaff.

Lingua: Tedesco
Pag. 34-42
Etichette: Verdi Giuseppe, Musica, Ottocento,

Autore/i articolo: KLAUS LEY
Titolo articolo: Zur Affektregie in Verdis “Aida”. Musikdrama und historischer Roman

L’opera “Aida” di Verdi è nata grazie al tentativo di effettuare una sintesi culturale. Fino ad ora non si era tenuto conto del fatto che sia l’egittologo Auguste Mariette (che ha scritto il bozzetto del libretto) che Verdi nel comporre l’opera vennero influenzati dal genere letterario del romanzo storico. Tutti e due seguirono la variante allora più attuale, quella di Salammbô di Flaubert (1861/62); è questo contesto che permette a Verdi di comporre un dramma musicale con il quale egli supera le sue precedenti posizioni estetiche.

Lingua: Tedesco
Pag. 44-60
Etichette: Verdi Giuseppe, Musica, Romanzo storico, Ottocento,

Autore/i articolo: GERALD BERNHARD
Titolo articolo: Introduzione

E’ l’introduzione al saggio di Andrea Palermo sui giovani scrittori.

Lingua: Italiano
Pag. 62
Etichette: Narrativa, Novecento,

Autore/i articolo: ANDREA PALERMO
Titolo articolo: “Scrivi come parli”: l’esperienza dei giovani scrittori italiani degli anni Novanta

Letterariamente gli anni 90 sono caratterizzati dai cosiddetti “giovani scrittori” quali Silvia Ballestra e Enrico Brizzi. Questo fenomeno viene spesso collegato al progetto “Under 25” di Pier Vittorio Tondelli. In questo contributo si passa in rassegna questo progetto e si analizza due brani di testi di Ballestra e Brizzi dando un esempio per lo stile nuovo e libero ‘contro la norma’ dei giovani scrittori.

Lingua: Italiano
Pag. 63-73
Etichette: Narrativa, Novecento,

Autore/i articolo: THOMAS AMOS
Titolo articolo: Die Anrufung des Lorbeers. Poetisch-poetologische Konzeptionen bei D’Annunzio und George

L’autore discute la poesia “Ai lauri” di Gabriele D’Annunzio e la traduzione in tedesco di Stefan George paragonando le poetiche dei due scrittori.

Lingua: Tedesco
Pag. 74-81
Etichette: D’Annunzio Gabriele, Poesia, Ottocento, Novecento, Traduzione,

Autore/i articolo: HANNELORE MARTIN
Titolo articolo: Spiele im Italienisch-Unterricht

In questo articoli vengono illustrati alcuni giochi mnemonici, già sperimentati, e le loro possibili attività creative nell’insegnamento dell’italiano.

Lingua: Tedesco
Pag. 82-90
Etichette: Didattica, Italiano,

Autore/i articolo: DANIELA PIETRINI
Titolo articolo: “X’ 6 :-(- ?”: Gli sms e il trionfo dell’informalità e della scrittura ludica

L’autrice presenta le trasformazioni, le abbreviazioni e i neologismi nella lingua usata per i messaggi cellulari (sms).

Lingua: Italiano
Pag. 92-101
Etichette: Linguistica, Società,

Titolo libro/articolo recensito: …una veritade ascosa sotto nella menzogna… Zur italienischen Erzählliteratur der Gegenwart
A cura di: Hans Felten, David Nelting
Edizioni: Lang, Frankfurt am Main – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 102-105
Recensore/i: Cornelia Klettke
Etichette: Letteratura, Novecento,

Titolo libro/articolo recensito: Les Mots de la Tribu. Für Gerhard Goebel
A cura di: Thomas Amos, Helmut Bertram, Maria Cristina Giaimo
Edizioni: Stauffenburg, Tübingen – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 106-109
Recensore/i: David Nelting
Etichette: Critica letteraria,

Autore/i libro/articolo recensito: HERMANN W. HALLER
Titolo libro/articolo recensito: The Other Italy. The Literary Canon in Dialect
Edizioni: University of Toronto Press, Toronto/Buffalo/London – 1999
Lingua: Italiano
Pag. 110-113
Recensore/i: Zarko Mulkacic
Etichette: Dialetto, Linguistica,

Titolo libro/articolo recensito: Gedichte Michelangelos
Traduttore: Thomas Flasch
Edizioni: Berlin Verlag, Berlin – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 114-116
Recensore/i: Hinrich Hudde
Etichette: Buonarroti Michelangelo, Poesia, Cinquecento,

Autore/i libro/articolo recensito: BENVENUTO CELLINI
Titolo libro/articolo recensito: Mein Leben
Traduttore: Jacques Laager
Edizioni: Manesse, Zürich – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 118-120
Recensore/i: Johannes Hösle
Etichette: Cellini Benvenuto, Autobiografia, Cinquecento,

Autore/i libro/articolo recensito: RINASCIMENTO E CLASSICISMO
A cura di: Amedeo Quondam
Edizioni: Bulzoni, Roma – 1999
Lingua: Italiano
Pag. 120-122
Recensore/i: Patrizia Farinelli
Etichette: Classicismo, Rinascimento, Quattrocento, Cinquecento,

Autore/i libro/articolo recensito: DAGMAR REICHARDT
Titolo libro/articolo recensito: Das phantastische Sizilien Giuseppe Bonaviris: Ich-Erzähler und Raumdarstellung in seinem narrativen Werk
Edizioni: Lang, Frankfurt am Main – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 124-126
Recensore/i: Sabine Witt
Etichette: Letteratura fantastica, Sicilia, Novecento,

Autore/i libro/articolo recensito: CLADIO PIERSANTI
Titolo libro/articolo recensito: Luisa e il silenzio
Edizioni: Feltrinelli, Milano – 1997
Lingua: Italiano
Pag. 126-128
Recensore/i: Giulia Angelini
Etichette: Piersanti Claudio, Narrativa, Novecento,

Autore/i libro/articolo recensito: CLAUDIO PIERSANTI
Titolo libro/articolo recensito: Luisa und die Stille
Traduttore: Michael von KillischHorn
Edizioni: Residenz Verlag, Salzburg – 2000
Lingua: Italiano
Pag. 126-128
Recensore/i: Giulia Angelini
Etichette: Piersanti Claudio, Narrativa, Novecento,

Titolo libro/articolo recensito: Gelehrsamkeit in Deutschland und Italien im 18. Jahrhundert
A cura di: Giorgio Cusatelli, Maria Lieber, Heinz Thoma, Edoardo Tortarolo
Edizioni: Niemeyer, Tübingen – 1999
Lingua: Tedesco
Pag. 128-131
Recensore/i: David Nelting
Etichette: Letteratura, Settecento, Italia, Germania,

Titolo libro/articolo recensito: Animo Italo-Tedesco. Studien zu den Italien-Beziehungen in der Kulturgeschichte Thüringens
A cura di: Siegfried Seifert
Lingua: Tedesco
Pag. 131-134
Recensore/i: Jörn Albrecht
Etichette: Cultura, Italia, Germania, Ottocento,

Autore/i libro/articolo recensito: ANONIMO VENEZIANO
Titolo libro/articolo recensito: Eine deutsche Reise Anno 1708
Edizioni: Haymon, Innsbruck – 1999
Lingua: Tedesco
Pag. 134-136
Recensore/i: Peter Ihring
Etichette: Letteratura di viaggio, Germania, Settecento,

Autore/i libro/articolo recensito: CARMEN BUTTA
Titolo libro/articolo recensito: Jetzt gehörst du nicht mehr dieser Welt. Reportagen über die Mafia
Edizioni: Hirzel, Stuttgart/Leipzig – 1999
Lingua: Tedesco
Pag. 137-141
Recensore/i: Ulrike Hollender
Etichette: Storia, Novecento,

Autore/i libro/articolo recensito: GIUDO MENSCHING
Titolo libro/articolo recensito: Einführung in die sardische Sprache
Edizioni: Romanistischer Verlag, Bonn – 1994
Lingua: Tedesco
Pag. 141-143
Recensore/i: Sylvia Thiele
Etichette: Ligua sarda,

Autore/i libro/articolo recensito: STEFANIA CAVAGNOLI, DANIELA VERONESI
Titolo libro/articolo recensito: Dal testo alla lingua. Lesekurs Italienisch I: Einführung in Sprache und Landeskunde
Edizioni: Europäische Akademie Bozen, – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 143-145
Recensore/i: Norbert Becker
Etichette: Italiano, Didattica,

Autore/i libro/articolo recensito: STEFANIA CAVAGNOLI, DANIELA VERONESI
Titolo libro/articolo recensito: Letture giuridiche. Lesekurs Italienisch II: Schwerpunkt Recht
Edizioni: Europäische Akademie Bozen, – 2000
Lingua: Tedesco
Pag. 143-145
Recensore/i: Norbert Becker
Etichette: Italiano, Didattica,

Autore/i libro/articolo recensito: CIRO MASSIMO NADDEO
Titolo libro/articolo recensito: I pronomi italiani. Grammaztica – esercizi – giochi
Edizioni: Alma Certosa, Firenze – 1999
Lingua: Tedesco
Pag. 145-147
Recensore/i: Sylvia Thiele
Etichette: Grammatica,

Autore/i articolo: CAROLINE LÜDERSSEN
Titolo articolo: Italienische Themen an den Hochschulen Deutschlands

E’ una rassegna delle tematiche trattate nei corsi di italianistica delle Università tedesche.

Lingua: Tedesco
Pag. 148-166
Etichette: Italianistica, Università, Germania,

Il notiziario contiene un necrologo su Manfred Hardt, professore
d’italianistica presso l’università di Duisburg, morto il 3 luglio 2001
(autore: Wolf-Dieter Lange), una memoria a Ernesto Grassi, il filosofo e
letterato, 1902-1991 (autrice: Monica Scholz-Zappa), una presentazione di
prolemi e soluzioni per la citazione di testi pubblicati in Internet
(autrice: Annette Gerstenberg), comunicazioni su corsi di laurea e su
convegni d’italianistica e un elenco di libri ricevuti/riviste di scambio
(redazionale).

Lingua: Tedesco
Pag. 168-180
Etichette: Necrologio, Internet, Italianistica,