Le riviste sostenitrici
Incontri | 2004 | N. 2
Anno 2004 – Annata: XVIII – N. 2
A cura di Linde Luijnenburg
Titolo articolo: Woorden, vormen, kleuren en klanken : Benedetto Croce en de eenheid van de kunst
Nell’estetica di Benedetto Croce la teoria dell’unità delle arti costituisce un elemento essenziale. Nella concezione crociana, l’arte costituisce la prima delle quattro forme dello spirito e rappresenta una sintesi di intuizione ed espressione, ciò ne determina il suo carattere autonomo e individuale, ma anche la sua natura puramente spirituale. Secondo Croce l’opera si realizza nello spirito dell’artista, mentre la sua realizzazione pratica serve a comunicarla. Di conseguenza, esiste una sola arte, le cui forme espressive sono infinite come le singole opere d’arte. Nella teoria crociana il principio di unità delle arti era portato alle estreme conseguenze, generando molti dubbi. L’idea che l’opera d’arte fosse già compiuta senza la sua realizzazione fisica e la negazione della funzione creativa dell’elaborazione materiale contrastavano con le tendenze artistiche dell’epoca. La maggiore resistenza alla teoria crociana si è manifestata nell’ambito delle arti figurative e la musica. Soprattutto gli sviluppi in ambito musicale apparivano inconciliabili con le idee di Croce.
Lingua: OlandesePag. 131-142
Etichette: Croce Benedetto, Arte,
Titolo articolo: La Giara di Pirandello : arte sull’arte, ironia sull’ironia
Quale funzione ha l’arte per Luigi Pirandello (1867-1936)? Possono l’arte e la letteratura offrire un sollievo temporaneo o costituire una via d’uscita in qualche modo positiva, contro la condizione bestiale dell’uomo? La risposta si deve cercare nelle opere stesse – in questo caso nella raccolta di racconti “La giara” (1928) – piuttosto che nella teoria, e ruota attorno ai concetti di distanza e relativismo. Attraverso la letteratura e l’arte è possibile prendere le distanze dal mondo e giovarsene; inoltre si possono relativizzare i valori sociali con umorismo, ma anche comprendere i limiti della propria azione. Pirandello prende le distanze per rivalutare il sentimento, per trovare un equilibrio fra la razionalità e il coinvolgimento diretto.
Lingua: ItalianoPag. 143-153
Etichette: Pirandello Luigi, Arte,
Titolo articolo: Italiaans-Nederlandse lexicografie : enkele sonderingen in de Italiaanse Van Dale
Nel presente contributo si discute il nuovo dizionario italiano di Van Dale, ad opera di Vincenzo Lo Cascio e dei suoi collaboratori. Nel saggio si fanno alcuni sondaggi lessicali, si studia come una parola specifica (‘pijp’= ‘pipa’, ‘tubo’, ‘canna’) e le sue derivazioni vengono affrontate; si verifica come si affronta la questione dei registri, partendo dal caso dell’organo genitale maschile; si considera come viene affrontato il lessico settoriale attraverso gli esempi delle razze canine e del diritto familiare; si discutono i sinonimi del connettivo ‘toch’ e l’utilità del vocabolario nella traduzione di un elzeviro; infine si arriva a delle conclusioni globali sul dizionario offrendo alcuni suggerimenti per ulteriori studi sul lessico.
Lingua: OlandesePag. 155-169
Etichette: Traduzione, Lingua italiana, Lingua olandese,
Titolo articolo: Waarom Vergilius? : de redenen van een keuze
Nel contributo si spiegano le ragioni per cui Dante scelse Virgilio come guida nel suo viaggio nell’oltretomba. Una prima ragione è l’apprezzamento di Dante per l’ “Eneide”. In tal senso Virgilio è sempre stato un maestro insuperabile e un punto di riferimento morale imprescindibile per il poeta fiorentino. L’apprezzamento si evince chiaramente dai continui riferimenti, le citazioni, le reminiscenze poetiche virgiliane intessute nella “Divina Commedia”: mai un poeta celebrò tanto un collega come fece Dante con Virgilio.
Ci sono almeno altre cinque ragioni che spiegano la scelta di Virgilio come guida. 1) Virgilio era considerato nel Medioevo, sulla base di alcuni versi della Bucolica IV (6-10) come un profeta di Cristo. 2) Inoltre era, con un’espressione presa in prestito da Agostino, un’ ‘anima naturaliter cristiana’. 3) Nell’Eneide Virgilio descrive il viaggio di Enea nell’oltretomba. 4) Nello stesso poema preannuncia la nascita dell’impero romano. 5) Infine Virgilio appartiene linguisticamente e geograficamente all’Italia. Queste ‘caratteristiche’, oltre all’ammirazione profonda, sono all’origine del sentimento che legava Dante a Virgilio.
Pag. 170-173
Etichette: Allighieri Dante, Virgilio, Letteratura italiana,
Titolo articolo: La presunta eresia di Michelandelo
Recensione al volume di Antonio Forcellino, “Michelangelo Buonarroti. Storia di una passione erotica”, con introduzione di Adriano Prosperi e contribute di Maria Forcellino (Torino, Einaudi, 2002).
Lingua: ItalianoPag. 174-178
Etichette:
Titolo articolo: Landsschap en identiteit; Villacultur in Frascati
Recensione al volume di Tracy L. Ehrlich, “Landscape and Identity in Early Modern Rome. Villa Culture at Frascati in the Borghese Era” (Cambridge, Cambridge University Press, 2002).
Lingua: OlandesePag. 178-183
Etichette: Landscape and Identity in Early Modern Rome. Villa Culture at Frascati in the Borghese Era, Duemila, Ehrlich Tracy,
Titolo articolo: Dal dibattito sul postmoderno al postmodernismo siciliano
Recensione al volume di Matteo Di Gesù, “La tradizione del postmoderno. Studi di letteratura italiana” (Milano, Franco Angeli, 2003).
Lingua: ItalianoPag. 184-187
Etichette: Di Gesù Matteo, La tradizione del postmoderno, Duemila,
Titolo articolo: Dante vertalen in Nederland en in Amerika
Recensione al volume “Divine Comedies for the New Millennium. Recent Dante Translations in America and the Netherlands” Ronald de Rooij, ed. (Amsterdam, AUP, 2003).
Lingua: OlandesePag. 188-192
Etichette: de Rooij Ronald, Divine Comedies for the New Millennium, Duemila,
Titolo articolo: De dialectiek van woorden voor schilderijen. Baxandall over een structur voor kunstkritische begrippen en de grenzen van de taal
Recensione al volume di Michael Baxandall, “Words for Pictures. Seven Papers on Renaissance Art and Criticism” (New Haven & Londen, Yale University Press 2003).
Lingua: OlandesePag. 193-1982
Etichette: Baxandall Michael, Words for Pictures, Duemila,
Tratta dell’attività pubblicistica di Anna Maria Ortese.
Lingua: ItalianoPag. 199-200
Etichette: Ortese Anna Maria, Novecento,
Segnalazione del volume di Willebrord Nieuwehuis, “De vuist van Piemonte. De geschiedenis van de eenwording van Italie2 (Amsterdam, Bert Bakker, 2004).
Lingua: OlandesePag. 200-201
Etichette: Italianistica,
Si illustra il contenuto delle conferenze tenute dallo storico Paul Ginsborg all’Università di Amsterdam e all’Istituto di Cultura il 18 e 19 maggio 2004
Lingua: OlandesePag. 201-204
Etichette: Italianistica, Ginsborg Paul, Novecento, Duemila,
Presentazione del numero speciale della rivista olandese “Groniek” dedicata al tema del Risorgimento.
Lingua: OlandesePag. 206
Etichette: Italianistica,