Le riviste sostenitrici
Archivi del nuovo | 2007 | N. 20-21
Anno 2007 – N. 20-21
A cura di Stefano Marcelli
Titolo articolo: Sintomi ed effetti della ‘malattia d’amore’ nel
Il contributo eviscera il problema della “malattia d’amore” come topos all’interno dei versi del “Triumphus Cupidinis”, tenendo conto delle molteplici tradizioni culturali (greca, romana, araba, bizantina) che confluiscono nella dottrina medievale circa tale questione: teoria degli umori, distinzione tra amore celeste ed amore carnale, equiparazione delle passioni a malattie, “signa amoris”. Il tema del “mal d’amore”, cruciale nella produzione della Scuola siciliana e nei maestri del Dolce Stil Nuovo, viene quindi esaminato nel dettaglio dei versi petrarcheschi.
Lingua: ItalianoPag. 5-14
Etichette: Petrarca Francesco, Triumphus Cupidinis, Trecento, Poesia, Amore,
Titolo articolo: Sintomi ed effetti della ‘malattia d’amore’ nel
Il contributo eviscera il problema della “malattia d’amore” come topos all’interno dei versi del “Triumphus Cupidinis”, tenendo conto delle molteplici tradizioni culturali (greca, romana, araba, bizantina) che confluiscono nella dottrina medievale circa tale questione: teoria degli umori, distinzione tra amore celeste ed amore carnale, equiparazione delle passioni a malattie, “signa amoris”. Il tema del “mal d’amore”, cruciale nella produzione della Scuola siciliana e nei maestri del Dolce Stil Nuovo, viene quindi esaminato nel dettaglio dei versi petrarcheschi.
Lingua: ItalianoPag. 5-14
Etichette: Petrarca Francesco, Triumphus Cupidinis, Trecento, Poesia, Amore,
Titolo articolo: Tre riviste per la lettura: “All’insegna del libro”, “Prisma”, “Effe”
Partendo da un recente dibattito giornalistico sul problema del calo della lettura tra i giovani, viene denunciato il fatto che in Italia al problema della lettura sia stato dedicato pochissimo spazio nella produzione storiografica, soprattutto per quanto riguarda l’Ottocento ed il Novecento e che i rilevamenti statistici su tale questione, effettuati a partire dal secondo dopoguerra, siano scarsamente affidabili. Successivamente viene minuziosamente indagata l’attività di tre riviste specializzate: “All’insegna del libro” (1928), “Prisma” (1968), “Effe” (1995-2001).
Lingua: ItalianoPag. 15-42
Etichette: Lettura, Libro, Periodico, Novecento,
Titolo articolo: Tre riviste per la lettura: “All’insegna del libro”, “Prisma”, “Effe”
Partendo da un recente dibattito giornalistico sul problema del calo della lettura tra i giovani, viene denunciato il fatto che in Italia al problema della lettura sia stato dedicato pochissimo spazio nella produzione storiografica, soprattutto per quanto riguarda l’Ottocento ed il Novecento e che i rilevamenti statistici su tale questione, effettuati a partire dal secondo dopoguerra, siano scarsamente affidabili. Successivamente viene minuziosamente indagata l’attività di tre riviste specializzate: “All’insegna del libro” (1928), “Prisma” (1968), “Effe” (1995-2001).
Lingua: ItalianoPag. 15-42
Etichette: Lettura, Libro, Periodico, Novecento,
Titolo articolo: Vittime e carnefici nella narrativa di Landolfi. Per una lettura della “Spada”
Il saggio si concentra su di una delle tematiche più ricorrenti nella narrativa di Landolfi: il rapporto ossessivo ed inquietante che si instaura tra vittima e carnefice, entrambi visti come “ruoli”, maschere dell’Io. In particolare il tema viene affrontato analizzando dettagliatamente i racconti compresi nella raccolta “La spada” (Firenze, Vallecchi, 1942), caratterizzati tutti da finali in cui compaiono preannunci di morte.
Lingua: ItalianoPag. 43-77
Etichette: Landolfi Tommaso, La Spada, Novecento, Narrativa,
Titolo articolo: Vittime e carnefici nella narrativa di Landolfi. Per una lettura della “Spada”
Il saggio si concentra su di una delle tematiche più ricorrenti nella narrativa di Landolfi: il rapporto ossessivo ed inquietante che si instaura tra vittima e carnefice, entrambi visti come “ruoli”, maschere dell’Io. In particolare il tema viene affrontato analizzando dettagliatamente i racconti compresi nella raccolta “La spada” (Firenze, Vallecchi, 1942), caratterizzati tutti da finali in cui compaiono preannunci di morte.
Lingua: ItalianoPag. 43-77
Etichette: Landolfi Tommaso, La Spada, Novecento, Narrativa,
Titolo articolo: ‘Disprezza / l’endecasillabo facile’: ragioni metriche della prima stagione poetica di Roberto Sanesi
Partendo da una celebre formula continiana per cui la libertà poetica è anche libertà metrica ed insistendo sul fatto che il verso libero sia universalmente riconosciuto dalla critica come tratto distintivo della poesia novecentesca, ci si concentra sulla produzione lirica di Roberto Sanesi, in particolare su quella del suo primo periodo di attività (anni ’50 e ’60), anche attraverso l’uso di tabelle quantitative che danno conto delle tipologie metriche e delle ricorrenze principali.
Lingua: ItalianoPag. 79-112
Etichette: Sanesi Roberto, Novecento, Poesia, Metrica,
Titolo articolo: ‘Disprezza / l’endecasillabo facile’: ragioni metriche della prima stagione poetica di Roberto Sanesi
Partendo da una celebre formula continiana per cui la libertà poetica è anche libertà metrica ed insistendo sul fatto che il verso libero sia universalmente riconosciuto dalla critica come tratto distintivo della poesia novecentesca, ci si concentra sulla produzione lirica di Roberto Sanesi, in particolare su quella del suo primo periodo di attività (anni ’50 e ’60), anche attraverso l’uso di tabelle quantitative che danno conto delle tipologie metriche e delle ricorrenze principali.
Lingua: ItalianoPag. 79-112
Etichette: Sanesi Roberto, Novecento, Poesia, Metrica,
Titolo articolo: Per una traduzione spagnola di “Filosofiana”
L’intervento esamina la traduzione spagnola di Irene Romera dell’opera “Filosofiana” di Vincenzo Consolo, lodandone la resa stilistico-linguistica, anche considerando la difficoltà dei testi consoliani e fornendo al contempo una serie di riflessioni sul problema delle traduzioni letterarie.
Lingua: ItalianoPag. 113-116
Etichette: Consolo Vincenzo, Filosofiana, Novecento, Traduzione,
Titolo articolo: Per una traduzione spagnola di “Filosofiana”
L’intervento esamina la traduzione spagnola di Irene Romera dell’opera “Filosofiana” di Vincenzo Consolo, lodandone la resa stilistico-linguistica, anche considerando la difficoltà dei testi consoliani e fornendo al contempo una serie di riflessioni sul problema delle traduzioni letterarie.
Lingua: ItalianoPag. 113-116
Etichette: Consolo Vincenzo, Filosofiana, Novecento, Traduzione,
Titolo articolo: ‘Con un occhio alla finestra’. Il “Paradiso” in versi di Gabriele Zani
Si forniscono una serie di considerazioni a proposito della raccolta poetica “Finestre di via Paradiso” (Ancona, PeQuod, 2008) di Gabriele Zani, caratterizzata da componimenti in cui il poeta cerca di fissare, come se si trattase di istantanee fotografiche, i momenti di un’indagine rivolta sia verso la sua interiorità che verso il mondo esterno.
Lingua: ItalianoPag. 117-120
Etichette: Zani Gabriele, Finestre di via Paradiso, Duemila, Poesia,
Titolo articolo: ‘Con un occhio alla finestra’. Il “Paradiso” in versi di Gabriele Zani
Si forniscono una serie di considerazioni a proposito della raccolta poetica “Finestre di via Paradiso” (Ancona, PeQuod, 2008) di Gabriele Zani, caratterizzata da componimenti in cui il poeta cerca di fissare, come se si trattase di istantanee fotografiche, i momenti di un’indagine rivolta sia verso la sua interiorità che verso il mondo esterno.
Lingua: ItalianoPag. 117-120
Etichette: Zani Gabriele, Finestre di via Paradiso, Duemila, Poesia,
Titolo articolo: Caro vecchio Rosas
Il contributo esamina i momenti narrativi essenziali del romanzo poliziesco “Delitti di gente qualunque” (Milano, Mondadori, 2009) di Loriano Macchiavelli, avente come protagonisti il sergente Sarti Antonio ed il suo amico Rosas.
Lingua: ItalianoPag. 121-123
Etichette: Macchiavelli Loriano, Delitti di gente qualunque, Duemila, Narrativa,
Titolo articolo: Caro vecchio Rosas
Il contributo esamina i momenti narrativi essenziali del romanzo poliziesco “Delitti di gente qualunque” (Milano, Mondadori, 2009) di Loriano Macchiavelli, avente come protagonisti il sergente Sarti Antonio ed il suo amico Rosas.
Lingua: ItalianoPag. 121-123
Etichette: Macchiavelli Loriano, Delitti di gente qualunque, Duemila, Narrativa,
Titolo libro/articolo recensito: Foscolo traduttore e poeta. Da Omero ai “Sepolcri”
Edizioni: CLUEB, Bologna – 2007
Lingua: Italiano
Pag. 125-132
Recensore/i: Francesca M. Falchi
Etichette: Foscolo Ugo, Ottocento, Poesia, Traduzione,
Titolo libro/articolo recensito: Foscolo traduttore e poeta. Da Omero ai “Sepolcri”
Edizioni: CLUEB, Bologna – 2007
Lingua: Italiano
Pag. 125-132
Recensore/i: Francesca M. Falchi
Etichette: Foscolo Ugo, Ottocento, Poesia, Traduzione,
Titolo libro/articolo recensito: Dalla poesia in prosa al rap. Tradizioni e canoni metrici nella poesia italiana contemporanea
Edizioni: Interlinea, Novara – 2008
Lingua: Italiano
Pag. 132-141
Recensore/i: Jacopo Grosser
Etichette: Poesia, Novecento, Metrica,
Titolo libro/articolo recensito: Dalla poesia in prosa al rap. Tradizioni e canoni metrici nella poesia italiana contemporanea
Edizioni: Interlinea, Novara – 2008
Lingua: Italiano
Pag. 132-141
Recensore/i: Jacopo Grosser
Etichette: Poesia, Novecento, Metrica,